歷史要從歐洲移民來到魁北克時講起

最初是印地安人先發現楓樹的汁液可以製成糖漿
接近春天時,他們利用tomahawk(小斧頭)在楓樹割出V字型的口
接上一根小木棍,樹汁會沿著小木棍流出,再用木桶接住
然後把樹汁濃縮成楓糖漿

在原住民時期有2種製作糖漿的方法:
冷凍法 -- 藉由晚上低溫,樹汁結冰去除掉水分,但是必須重覆好幾個晚上
石頭加熱法 -- 把燒熱的石頭丟到樹汁裡,加熱讓水分蒸發,
                          而此法製造出來的楓糖漿顏色會變深

目前楓樹分布在魁北克及北美,面積大於144 000公頃
魁北克產出全球2/3的楓樹漿,其他出產地則分布在Ontario北部,美國紐約州,佛蒙特州

一公升的糖漿
需要30~40公升的樹汁!!
而一棵楓樹(成年的,長大的)每季依氣候變化可產出60~160公升樹汁

製糖小山屋(Cabane à sucre)大多出現於19世紀初
現在成為觀光景點,並且提供典型的餐點有:炸豬皮,豆子湯,煎蛋+火腿,
楓糖可麗餅,楓糖糖果,楓糖醬,冰上捲楓糖,還有喝不完的楓糖漿。

資料來源:http://www.cabaneasucre.org/



       
         La petite histoire des produits de l'érable remonte bien avant 
l'arrivée au Québec des colons français. Ce sont les Amérindiens 
qui on découvert la sève qui sortait de ces fameux érables. Les 
Amérindiens utilisaient leur tomahawk pour faire un entaille en V 
dans les érables à l'approche du printemps. En se servant d'un 
copeau de bois placé dans leur entaille, ils récupéraient la sève 
des érables pour ensuite la concentrer en sirop. 

        Deux méthodes étaient utilisées à l'époque des autochtones 
pour concentrer la sève. Pour avoir un sirop plus transparent la 
méthode consistait à congeler la sève et on enlevait la glace 
qui se formait sur le sirop en répétant cette étape pendant quelques 
nuits. La deuxième méthode consistait à plonger des pierres très 
chaudes directement dans la sève et celle-ci s'épaississait par 
évaporation. On obtenait dans ce cas-ci un sirop de couleur plus
 sombre. 

        Les érables se retrouvent principalement au Québec et en 
Amérique du Nord et on en compte sur plus de 144 000 hectares.
 Le Québec fournit les 2/3 de la production mondiale de sirop 
d'érable. Le tiers restant provient du nord de l'Ontario et des 
États-Unis plus précisément de l'État de New York et du Vermont. 

        Il faut 30 à 40 litres de sève pour faire 1 seul litre de sirop. 
Un érable peut donner 60 à 160 litres de sève par saison tout 
dépendant des conditions climatiques. 

        Les cabanes à sucre d'aujourd'hui sont apparues au début 
du 19e siècle. On y sert aujourd'hui des repas typiques composés 
de crêpes, de fèves au lard, de soupe aux pois, des oeufs, du 
jambon, des oreilles de crisse, des bonbons à l'érable, du beurre 
d'érable, de la tire sur la neige et sans oublier, le sirop d'Érable.

arrow
arrow
    全站熱搜

    punkminime 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()